路 加 福 音 5:12
# 2532 有一回 1096 , 5633 , 耶穌 # 846 # 1511 # 5750 # 1722 在 1722 一個 3391 城 4172 裡, # 2532 # 2400 # 5628 有人 435 滿身長了 4134 大痲瘋 3014 , # 2532 看見 1492 , 5631 # 2424 他, 就俯伏 4098 , 5631 , 1909 , 4383 在地, 求 1189 , 5681 他 846 說 3004 , 5723 : 主 2962 若 1437 肯 2309 , 5725 , 必能 1410 , 5736 叫我 3165 潔淨 2511 , 5658 了。 Luke 5:12 And 2532 it came to pass 1096 , 5633 , when he 846 was 1511 , 5750 , 1722 in 1722 a certain 3391 city 4172 , # 2532 behold 2400 , 5628 a man 435 full 4134 of leprosy 3014 : who 2532 seeing 1492 , 5631 Jesus 2424 fell 4098 , 5631 on 1909 his face 4383 , and besought 1189 , 5681 him 846 , saying 3004 , 5723 , Lord 2962 , if 1437 thou wilt 2309 , 5725 , thou canst 1410 , 5736 make 2511 , 0 me 3165 clean 2511 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3014 的意思
from the same as 3 013; TDNT - 4:233,529; n f AV - leprosy 4; 4 1) leprosy 2) a most offensive, annoying, dangerous, cutaneous disease, the virus of which generally pervades the whole body, common in Egypt and the East
希臘文詞彙 #3014 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:3 And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy3014 was cleansed. 馬 可 福 音 1:42 And as soon as he had spoken, immediately the leprosy3014 departed from him, and he was cleansed. 路 加 福 音 5:12 And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy3014: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. 路 加 福 音 5:13 And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy3014 departed from him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|